当他通过【看到事物】,回想起关于【事物】的信息时,如果自己所在的这具躯体里有该事物相关的信息,他就能够一并获知——
就像他看到日记本上的内容,就获知了薇迪雅·甘地脑袋里的更多相关记忆。
陈宴沉默片刻,消化了一下这些信息之后,在【深海时代】这一短语上停留了几秒钟时间。
日记上的【深海时代】,不是简短单词拼凑而成的短语,而是一支完整的短句。
和糯米果曾经说过的那个【深海时代】相比,根据主、谓、宾语序和名、动、形容、介词的用法,在语义上的表达有很大不同。
根据帝国的语法,糯米果所说的【深海时代】,其语义可以翻译为:
【世界陷入如深海一般不见天日的黑暗末日时代】。
而根据陈亚脑袋里自动浮现出的薇迪雅·甘地家乡语言中的语法,这日记里【深海时代】的语义则可以翻译为:
【久远而不知岁月的沉眠之地,被放逐的禁忌居所,旧日王者的埋骨沉沙之深渊】。
这么一对比,陈宴感觉薇迪雅·甘地家乡语言的语言有点奇怪。
内容未完,下一页继续阅读